Alif Al'Lah chambay di booti, tay meray murshid maan vich lai hoo
Alif Al'Lah...My Master (guru) has planted the fragrant seed of love in my heart
Ho nafi-asbaat da paani dey kay
by giving me the drink of negation-affirmation (La’ilaha,illal’La’Hu)
Har raggay harjai Hu
I am detached from everything
Ho joog joog jeevay mera Murshid sohna
May my loving Master (guru) be there for ever and ever
Hathhay jissay booti lai ho
who blew life into me
Pir meraya jugni
I have the spirit of my Pir (guru)
As way Al’Lah waliyan di jugni ji
The spirit of all the lovers of Al’Lah
Ae way Nabi Pak di jugni ji
The spirit of the Holy Prophet (Muhammad)
Ae way Maula Ali wali jugni ji
The spirit of Maula Ali
Ae way merry pir di jugni ji
The spirit of my Pir (guru)
Ae way saaray sabaz di jugni ji
The spirit of all His words
Dum gutkoon, dum gutkoon, dum gutkoon
Every time I think of you my God, my heart races
Karay Saaeein pardhay tay kalima nabi da parthay saaein
Fakir recites the kalima that was brought on by Prophet Muhammad (La’ilaha,illal’LaHu
Jugni taat khaeein vich thaal
O’people, share what ever you have
Chhadh duniya dey janjaal
discard worldly worries
Kuch nai nibna bandiya naal
There is nothing you can take to the grave
Rakhi saabat sidh ammal
Except your pure and righteous actions
Jugni dig payee vich roi
So perplexed was the creation that she stumbled (poet is referring to the Covenant of Alast, mentioned in the Qu’ran))
Otthay ro ro kamli hoi
There she wailed profusely
Oddi vaath naye lainda koi
But there was no one who could notice
Tay kalmay binna nai mildi toi
Remember, there is no salvation without kalima (La’ilaha,illal’LaHu) —
Ho wanga charha lo kuriyon
Put on your bangles, girls
Mere daata dey darbar diyan
At the court of my Daata (Ali Hijviri)
Ho naa kar Dheeya khair piyari
Daughter, don’t be proud of your youth
Maan daindiya gailryaan
your mother scruffs and scolds you
Din din talhi juwani jaandi
With each passing day, your youth slips by
Joon sohna puthia lariyaan
Even gold when put in furnace moulds itself
Aurat marad, shahzaday sohney
Women, men are so beautiful
O moti, O laa lariyaan
Like pearls, like the gems
Sir da sarfa kar naa kairey
Those who are not self-absorbed
Peer prem pyar lariyan
They are the ones who know unconditional Love
O daata day darbaar jaw ke ache
Whenever you visit the court (shrine) of Daata Sahib
No comments:
Post a Comment